Khác biệt giữa bản sửa đổi của “來”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi |
Không có tóm lược sửa đổi |
||
Dòng 23: | Dòng 23: | ||
{{quốc ngữ|[[lại]], [[rơi]], [[lơi]], [[lai]], [[lay]], [[rời]], [[ray]]}} |
{{quốc ngữ|[[lại]], [[rơi]], [[lơi]], [[lai]], [[lay]], [[rời]], [[ray]]}} |
||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
{{vie-pron|lại|rơi|lơi|lai|lay|rời|ray}} |
|||
* [[Wiktionary:IPA|IPA]]: {{IPA|/{{VieIPA|l|ạ|i}}/, /{{VieIPA|r|ơ|i}}/, /{{VieIPA|l|ơ|i}}/, /{{VieIPA|l|a|i}}/, /{{VieIPA|l|a|y}}/, /{{VieIPA|r|ờ|i}}/, /{{VieIPA|r|a|y}}/}} |
|||
[[Thể loại:Danh từ tiếng Quan Thoại]] |
[[Thể loại:Danh từ tiếng Quan Thoại]] |
Phiên bản lúc 01:05, ngày 31 tháng 10 năm 2011
Tra từ bắt đầu bởi | |||
來 |
Chữ Hán
Bút thuận | |||
---|---|---|---|
Tra cứu
Chuyển tự
- Chữ Latinh
- Chữ Hangul: 래>내
Tiếng Quan Thoại
Danh từ
來
- Sự điều hướng lại.
Phần ngữ nghĩa này được dịch tự động bởi bot (hoặc công cụ dịch) và có thể chưa đầy đủ, chính xác. Mời bạn kiểm tra lại, sửa chữa và bỏ bản mẫu này. |
Chữ Nôm
(trợ giúp hiển thị và nhập chữ Nôm)
來 viết theo chữ quốc ngữ |
Tra mục từ trên để biết ngữ nghĩa tiếng Việt. |
Cách phát âm
Hà Nội | Huế | Sài Gòn | |
---|---|---|---|
la̰ːʔj˨˩ zəːj˧˧ ləːj˧˧ laːj˧˧ laj˧˧ zə̤ːj˨˩ zaj˧˧ | la̰ːj˨˨ ʐəːj˧˥ ləːj˧˥ laːj˧˥ laj˧˥ ʐəːj˧˧ ʐaj˧˥ | laːj˨˩˨ ɹəːj˧˧ ləːj˧˧ laːj˧˧ laj˧˧ ɹəːj˨˩ ɹaj˧˧ | |
Vinh | Thanh Chương | Hà Tĩnh | |
laːj˨˨ ɹəːj˧˥ ləːj˧˥ laːj˧˥ laj˧˥ ɹəːj˧˧ ɹaj˧˥ | la̰ːj˨˨ ɹəːj˧˥ ləːj˧˥ laːj˧˥ laj˧˥ ɹəːj˧˧ ɹaj˧˥ | la̰ːj˨˨ ɹəːj˧˥˧ ləːj˧˥˧ laːj˧˥˧ laj˧˥˧ ɹəːj˧˧ ɹaj˧˥˧ |