Page |
Example and outcome |
Comment
|
aquila (“eagle”) |
{{ita-noun|f}} , {{ita-noun|f|+}} |
Basic usage, with default plural (which is usually correct). The plural code + explicitly requests the default.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'aquila', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
giornalista (“journalist”) |
{{ita-noun|mfbysense}} |
Basic usage of a term that can be either masculine or feminine (depending on the semantic sense). Automatically generates masculine plural giornalisti and feminine plural giornaliste.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'giornalista', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
università (“university”) |
{{ita-noun|f|#}} |
Invariable noun (plural same as singular).
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'università', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
acqua regia (“acqua regia”) |
{{ita-noun|f|-}} |
Singular-only noun (uncountable).
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'acqua regia', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
smithsonite (“smithsonite”) |
{{ita-noun|f|~}} |
Noun that is both countable and uncountable.
|
smithsonite gc (đếm được và không đếm được, số nhiều smithsoniti)
|
capodipartimento (“department head”) |
{{ita-noun|mfbysense|cap*}} |
The special plural code cap* is used with nouns beginning with capo- and requests a plural in capi- if masculine, and an invariable plural if feminine.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'capodipartimento', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
capocronista (“chief news editor”) |
{{ita-noun|mfbysense|cap*+}} |
The special plural code cap*+ is used with nouns beginning with capo- and requests regular gender-specific pluralization, along with a plural in capi- if masculine; hence, masculine capicronisti, feminine capocroniste.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'capocronista', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
capotreno (“railroad conductor”) |
{{ita-noun|mfbysense|mpl=cap*|mpl2=+|fpl=#}} |
Here there are two masculine plurals requested, capitreno (using the code cap* ) and capotreni (the default plural), along with an invariable feminine plural.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'capotreno', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
stomaco (“stomach”) |
{{ita-noun|m|stomaci|pl2=stomachi}} |
Two plurals. The default plural is stomaci but here we list both explicitly for clarity.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'stomaco', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
acino d'uva (“grape”) |
{{ita-noun|m}} |
The default plural recognizes prepositions such as d' and handles them correctly; so does the default linking algorithm.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'acino d'uva', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
base aerea (“air base”) |
{{ita-noun|f}} |
The default plural for two-word terms pluralizes both parts.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'base aerea', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
addetto stampa (“press agent”) |
{{ita-noun|m|+first|f=+}} |
The default would be addetti stampi, which is incorrect. We need to request that only the first word be pluralized, using +first . We also request a default feminine addetta stampa.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'addetto stampa', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
grillotalpa (“mole cricket”) |
{{ita-noun|f|g2=m|fpl=+|mpl=grillitalpa|mpl_qual=rare}} |
This noun can be either feminine or masculine, but the masculine irregular plural grillitalpa is rare.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'grillotalpa', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
corno (“horn”) |
{{ita-noun|m|+|pl_g=m|pl_qual=in all meanings|pl2=corna|pl2_g=f|pl2_qual=alternatively when referring to animals}} |
This noun can change gender in the plural.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'corno', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
carcere (“prison”) |
{{ita-noun|m|g2=f|g2_qual=outdated or literary|+|pl_g=f}} |
The feminine gender for this noun is outdated or literary.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'carcere', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|
amor |
{{ita-noun|m|apoc=1}} |
Apocopated (apocopic) noun form.
|
Lỗi Lua trong Mô_đun:headword/page tại dòng 473: Bad value for `data.pagename`: 'amor', which needs to specify the full pagename including namespace and must exist.
|