ကၠဵု
Tiếng Môn[sửa]
Cách viết khác[sửa]
Từ nguyên[sửa]
Cùng gốc với tiếng Nyah Kur [cần chữ viết] (chur¹).[2] So sánh với tiếng Khmer ក្លើ (klaə, “bạn thân”), tiếng Thái เกลอ (gləə, “bạn thân”).
Cách phát âm[sửa]
- Lỗi Lua trong Mô_đun:parameters tại dòng 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Myanmar" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.. IPA(ghi chú): /klɜ/
- Lỗi Lua trong Mô_đun:parameters tại dòng 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Thái Lan" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.. Lỗi Lua trong Mô_đun:IPA tại dòng 309: attempt to call field 'format_references' (a nil value).
Môn Te (tập tin) Môn Ye (tập tin) Môn Triều Tiên (tập tin)
Danh từ[sửa]
ကၠဵု (kluiw)[2]
- Chó.
Tham khảo[sửa]
- ▲ Haswell, J. M. (1874) Grammatical Notes and Vocabulary of the Peguan Language[1], Rangoon: American Mission Press, tr. 42
- ▲ 2,0 2,1 Peiros, Ilia (1998) Comparative Linguistics in Southeast Asia (Pacific Linguistics. Series C-142)[2], Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, →ISBN, tr. 250