Mô đun:niv-translit
Giao diện
- Tài liệu bên dưới được tạo bởi Module:documentation2/functions/translit. [sửa]
- Liên kết hữu ích: danh sách trang con • liên kết • nhúng • trường hợp kiểm thử • chỗ thử
Mô đun này có chức năng chuyển tự văn bản Tiếng Nivkh.
Lưu ý, không nên gọi mô đun này trực tiếp trong các bản mẫu hoặc mô đun khác.
Để sử dụng trong một bản mẫu, hãy dùng {{xlit}}.
Còn trong một mô đun, hãy dùng Mô đun:languages#Language:transliterate.
Đối với trường hợp kiểm thử, xem Module:niv-translit/testcases.
Chức năng
[sửa]tr(text, lang, sc)- Chuyển tự một
text(văn bản) được đưa ra và viết bằng chữ viết được xác định bởi mãsc, và ngôn ngữ được xác định bởi mãlang. - Nếu chuyển tự thất bại, nó sẽ gọi giá trị
nil.
local u = mw.ustring.char
local UTF8_char = "[\1-\127\194-\244][\128-\191]*"
local export = {}
local tab = {
["А"]='A', ["а"]='a', ["В"]='V', ["в"]='v', ["Е"]='E', ["е"]='e',
["Ё"]='Jo', ["ё"]='jo', ["Г"]='G', ["г"]='g', ["Ӷ"]='', ["ӷ"]='',
["Ғ"]='Ꜧ', ["ғ"]='ꜧ', ["Ӻ"]='Ꜧ̇', ["ӻ"]='ꜧ̇', ["Д"]='D', ["д"]='d',
["И"]='I', ["и"]='i', ["Й"]='J', ["й"]='j',
["К"]='K', ["к"]='k', ["Ӄ"]='Q', ["ӄ"]='q', ["Л"]='L', ["л"]='l',
["М"]='M', ["м"]='m', ["Н"]='N', ["н"]='n', ["Ӈ"]='Ŋ', ["ӈ"]='ŋ',
["О"]='O', ["о"]='o', ["П"]='P', ["п"]='p', ["Р"]='R', ["р"]='r',
["Р̌"]='Ř', ["р̌"]='ř', ["С"]='S', ["с"]='s', ["Т"]='T', ["т"]='t',
["У"]='U', ["у"]='u', ["Ф"]='F', ["ф"]='f', ["Х"]='X', ["х"]='x',
["Ӽ"]='Ẋ', ["ӽ"]='ẋ', ["Ӿ"]='H', ["ӿ"]='h', ["Ч"]='Ț’', ["ч"]='ț’',
["Ы"]='Ə', ["ы"]='ə', ["Э"]='E', ["э"]='e', ["Ю"]='Ju', ["ю"]='ju',
["Я"]='Ja', ["я"]='ja', ["’"]='ʼ', ["ʼ"]='ʼ',
-- non-native letters
["Б"]='B', ["б"]='b', ["Ж"]='ž', ["ж"]='ž', ["З"]='Z', ["з"]='z',
["Ц"]='C', ["ц"]='c', ["Ш"]='Š', ["ш"]='š', ["Щ"]='Šč', ["щ"]='šč',
['Ъ']='ʺ', ['ъ']='ʺ', ["Ь"]="’", ["ь"]="’"
}
local palatal = {
{ 'Дj', 'D̦' },
{ 'дj', 'd̦' },
{ 'Нj', 'Ņ' },
{ 'нj', 'ņ' },
{ 'Тj', 'Ț' },
{ 'тj', 'ț' },
}
function export.tr(text, lang, sc)
--[=[
Unfortunately the Cyrillic alphabet doesn't distinguish between ţi and ti
or ţe and te and so on.
Represent iotation with j to allow the palatal consonant replacements.
]=]
text = string.gsub(text, UTF8_char,
{
['Я'] = 'Ja', ['я'] = 'ja',
['Ё'] = 'Jo', ['ё'] = 'jo',
['Ю'] = 'Ju', ['ю'] = 'ju',
['ь'] = 'j'
}
)
for _, item in ipairs(palatal) do
text = string.gsub(text, unpack(item))
end
local vowels = {}
for char in string.gmatch("АОУЫЕИЪЬаӣиоуыэеъьaeiou", UTF8_char) do
vowels[char] = true
end
text = mw.ustring.gsub(text,
"(.?)([Ее])",
function (preceding, e)
-- modifier letter apostrophe or right single quotation mark
local capital = e == "Е"
if preceding == "ʼ" or preceding == "’" then
e = capital and "E" or "e"
elseif preceding == "" or vowels[preceding] or mw.ustring.find(preceding, "[^Ѐ-ӿ]") then
e = capital and "Je" or "je"
else
mw.log("Module:niv-translit could not decide how to transliterate " .. e ..
" after " .. preceding .. ".")
end
return preceding .. e
end)
return string.gsub(text, UTF8_char, tab)
end
return export