Hoa biểu hồ ly
Giao diện
Tiếng Việt
[sửa]Cách phát âm
[sửa]Hà Nội | Huế | Sài Gòn | |
---|---|---|---|
hwaː˧˧ ɓiə̰w˧˩˧ ho̤˨˩ li˧˧ | hwaː˧˥ ɓiəw˧˩˨ ho˧˧ li˧˥ | hwaː˧˧ ɓiəw˨˩˦ ho˨˩ li˧˧ | |
Vinh | Thanh Chương | Hà Tĩnh | |
hwa˧˥ ɓiəw˧˩ ho˧˧ li˧˥ | hwa˧˥˧ ɓiə̰ʔw˧˩ ho˧˧ li˧˥˧ |
Danh từ riêng
[sửa]Hoa biểu hồ ly
- Sách Tiễn Đăng.
- Đời.
- Tấn.
- Huệ đế, mả vua.
- Chiêu.
- Vương có con hồ ly già và cây cột trụ. (hoa biểu) đều thành yêu tinh..
- Con.
- Hồ ly muốn hóa thành người học trò đến thăm nhà.
- Bác vật.
- Trương.
- Hoa nghe.
- Trương.
- Hoa giảng sách, nhân hỏi cây.
- Hoa biểu,.
- Hoa biểu nói:.
- "ông.
- Trương là người trí độ khó che mắt được, đừng đi mà bị nhục, chẳng những hại anh mà còn lụy cả đến tôi nữa."..
- Hồ không nghe bèn hóa mình đến yết.
- Trương.
- Hoa bàn luận văn chương sử sách, thông hiểu suốt hết..
- Trương.
- Hoa phải chịu và than rằng: "Thiên hạ đâu lại có người tuổi trẻ thông minh như thế, nếu không phải ma quỷ tất là.
- Hồ ly", bèn sai người đề phòng rất nghiêm ngặt, sau quan lệnh.
- Phong.
- Thành là.
- Lôi.
- Hoán xui.
- Hoa thử huýt chó săn cho cắn xem sao, nhưng gã kia vẫn không sợ hãi gì cả..
- Hoa giận nói: "Nó đích thực là yêu rồi, bây giờ chỉ kiếm được cây khô nghìn năm mà soi thì hình nó sẽ hiện ra.".
- Hoán nói:Cây nghìn năm lấy đâu ra được, người ta vẫn nói cây.
- Hoa.
- Biểu ở trước mồ.
- Chiêu.
- Vương đã trãi nghìn năm nên thử dùng xem sao..."..
- Bèn sai ngã cây ấy đốt soi, gã kia liền hóa thành con.
- Hồ, nhân sai đem mổ giết
Dịch
[sửa]Tham khảo
[sửa]- "Hoa biểu hồ ly", Hồ Ngọc Đức, Dự án Từ điển tiếng Việt miễn phí (chi tiết)