Bước tới nội dung

朝に道を聞かば夕べ死すとも可なり

Từ điển mở Wiktionary

Chữ Nhật hỗn hợp

[sửa]
Phân tích cách viết
kanjikanji‎kanji‎kanji‎kanji‎kanji‎

Chuyển tự

Tiếng Nhật

[sửa]

Từ nguyên

Từ tiếng Hán trung cổ 朝聞道,夕死可矣.

Thành ngữ

朝に道を聞かば夕べ死すとも可なり

  1. Sáng nghe đạo, tối chết cũng cam. (Hán-Việt: triêu văn đạo, tịch tử khả)

Dịch

  • Tiếng Anh: One has not lived in vain if he dies after he is told of the true path.

Tham khảo

Shinmura, Izuru (biên tập viên) (1998), 広辞苑 [Kōjien] (bằng tiếng Nhật), ấn bản năm, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN