usar
Xem USAR
Tiếng Bồ Đào Nha[sửa]
Động từ[sửa]
usar (ngôi thứ nhất số ít thì hiện tại uso, ngôi thứ nhất số ít thì quá khứ usei, phân từ quá khứ usado)
Chia động từ[sửa]
Chia động từ của usar
số ít | số nhiều | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
ngôi thứ nhất (eu) |
ngôi thứ hai (tu) |
ngôi thứ ba (ele / ela / você) |
ngôi thứ nhất (nós) |
ngôi thứ hai (vós) |
ngôi thứ ba (eles / elas / vocês) | |
Lối vô định | ||||||
Không ngôi | usar | |||||
Chỉ ngôi | usar | usares | usar | usarmos | usardes | usarem |
Động danh từ | ||||||
usando | ||||||
Quá khứ phân từ | ||||||
Giống đực | usado | usados | ||||
Giống cái | usada | usadas | ||||
Lối trình bày | ||||||
Hiện tại | uso | usas | usa | usamos | usais | usam |
Quá khứ chưa hoàn thành | usava | usavas | usava | usávamos | usáveis | usavam |
Quá khứ bất định | usei | usaste | usou | usamos1, usámos2 | usastes | usaram |
Quá khứ xa | usara | usaras | usara | usáramos | usáreis | usaram |
Tương lai | usarei | usarás | usará | usaremos | usareis | usarão |
Điều kiện | ||||||
usaria | usarias | usaria | usaríamos | usaríeis | usariam | |
Lối cầu khẩn | ||||||
Hiện tại | use | uses | use | usemos | useis | usem |
Quá khứ chưa hoàn thành | usasse | usasses | usasse | usássemos | usásseis | usassem |
Tương lai | usar | usares | usar | usarmos | usardes | usarem |
Lối mệnh lệnh | ||||||
Khẳng định | usa | use | usemos | usai | usem | |
Phủ định (não) | não uses | não use | não usemos | não useis | não usem |
1Brazil.
2Bồ Đào Nha.
Tiếng Bổ trợ Quốc tế[sửa]
Động từ[sửa]
usar
Tiếng Catalan[sửa]
Cách phát âm[sửa]
- IPA: /u.ˈza/
Từ nguyên[sửa]
Từ tiếng Latinh ūsus, từ ūtor (“tôi sử dụng”).
Động từ[sửa]
usar
Đồng nghĩa[sửa]
Tiếng Oc[sửa]
Từ nguyên[sửa]
Từ tiếng Latinh ūsus, từ ūtor (“tôi sử dụng”).
Động từ[sửa]
use
Tiếng Tây Ban Nha[sửa]
Cách phát âm[sửa]
- IPA: /u.ˈsaɾ/
Từ nguyên[sửa]
Từ tiếng Latinh ūsus, từ ūtor (“tôi sử dụng”).
Động từ[sửa]
usar (ngôi thứ nhất số ít present uso, ngôi thứ nhất số ít preterite usé, phân từ quá khứ usado)
- Dùng, sử dụng.
- ¡Usa un martillo! — Dùng cái búa!
- Dùng cho quen.
- Usa siempre las mismas técnicas. — Hãy luôn tiếp tục sử dụng các kỹ thuật ấy.
- Mặc.
- Usó una camisa a cuadros. — Anh ấy đã mặc áo ca-rô.
- Tiêu dùng, tiêu thụ.
Chia động từ[sửa]
Chia động từ usar
Động từ nguyên mẫu | usar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Động danh từ | usando | ||||||
Quá khú phân từ | Giống đực | Giống cái | |||||
Số ít | usado | usada | |||||
Số nhiều | usados | usadas | |||||
Số ít | Số nhiều | ||||||
ngôi thứ nhất | ngôi thứ hai | ngôi thứ ba | ngôi thứ nhất | ngôi thứ hai | ngôi thứ ba | ||
Lối trình bày | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
Hiện tại | uso | usastú usásvos |
usa | usamos | usáis | usan | |
Quá khứ chưa hoàn thành | usaba | usabas | usaba | usábamos | usabais | usaban | |
Quá khứ bất định | usé | usaste | usó | usamos | usasteis | usaron | |
Tương lai | usaré | usarás | usará | usaremos | usaréis | usarán | |
Điều kiện | usaría | usarías | usaría | usaríamos | usaríais | usarían | |
Lối cầu khẩn | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
Hiện tại | use | usestú usésvos2 |
use | usemos | uséis | usen | |
Quá khứ chưa hoàn thành (ra) |
usara | usaras | usara | usáramos | usarais | usaran | |
Quá khứ chưa hoàn thành (se) |
usase | usases | usase | usásemos | usaseis | usasen | |
Tương lai1 | usare | usares | usare | usáremos | usareis | usaren | |
Lối mệnh lệnh | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
Khẳng định | usatú usávos |
use | usemos | usad | usen | ||
Phủ định | no uses | no use | no usemos | no uséis | no usen |
Hình thức kết hợp của usar
Hình thức này được tạo tự động và có thể không thực sự được sử dụng. Cách sử dụng đại từ thay đổi theo khu vực.
Số ít | Số nhiều | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ngôi thứ nhất | ngôi thứ hai | ngôi thứ ba | ngôi thứ nhất | ngôi thứ hai | ngôi thứ ba | ||
với Lối trình bày usar | |||||||
Vị cách | usarme | usarte | usarle, usarse | usarnos | usaros | usarles, usarse | |
Nghiệp cách | usarme | usarte | usarlo, usarla, usarse | usarnos | usaros | usarlos, usarlas, usarse | |
với Động danh từ usando | |||||||
Vị cách | usándome | usándote | usándole, usándose | usándonos | usándoos | usándoles, usándose | |
Nghiệp cách | usándome | usándote | usándolo, usándola, usándose | usándonos | usándoos | usándolos, usándolas, usándose | |
với Lối mệnh lệnh không chính thức ngôi thứ hai số ít usa | |||||||
Vị cách | úsame | úsate | úsale | úsanos | không sử dụng | úsales | |
Nghiệp cách | úsame | úsate | úsalo, úsala | úsanos | không sử dụng | úsalos, úsalas | |
với Lối mệnh lệnh chính thức ngôi thứ hai số ít use | |||||||
Vị cách | úseme | không sử dụng | úsele, úsese | úsenos | không sử dụng | úseles | |
Nghiệp cách | úseme | không sử dụng | úselo, úsela, úsese | úsenos | không sử dụng | úselos, úselas | |
với Lối mệnh lệnh ngôi thứ nhất số nhiều usemos | |||||||
Vị cách | không sử dụng | usémoste | usémosle | usémonos | usémoos | usémosles | |
Nghiệp cách | không sử dụng | usémoste | usémoslo, usémosla | usémonos | usémoos | usémoslos, usémoslas | |
với Lối mệnh lệnh không chính thức ngôi thứ hai số nhiều usad | |||||||
Vị cách | usadme | không sử dụng | usadle | usadnos | usaos | usadles | |
Nghiệp cách | usadme | không sử dụng | usadlo, usadla | usadnos | usaos | usadlos, usadlas | |
với Lối mệnh lệnh chính thức ngôi thứ hai số nhiều usen | |||||||
Vị cách | úsenme | không sử dụng | úsenle | úsennos | không sử dụng | úsenles, úsense | |
Nghiệp cách | úsenme | không sử dụng | úsenlo, úsenla | úsennos | không sử dụng | úsenlos, úsenlas, úsense |
Đồng nghĩa[sửa]
- dùng
- làm cho quen
- mang
- tiêu dùng
Từ dẫn xuất[sửa]
Thể loại:
- Mục từ tiếng Bồ Đào Nha
- Động từ
- Động từ tiếng Bồ Đào Nha
- Động từ kết thúc bằng in -ar trong tiếng Bồ Đào Nha
- Chia động từ
- Mục từ tiếng Bổ trợ Quốc tế
- Mục từ tiếng Catalan
- Mục từ tiếng Oc
- Mục từ tiếng Tây Ban Nha
- Động từ tiếng Tây Ban Nha
- Động từ tiếng Tây Ban Nha kết thúc bằng -ar
- Động từ tiếng Bổ trợ Quốc tế
- Động từ tiếng Catalan
- Động từ tiếng Oc