appeler
Bước tới điều hướng
Bước tới tìm kiếm
Tiếng Pháp[sửa]
Cách phát âm[sửa]
Ngoại động từ[sửa]
appeler ngoại động từ /a.ple/
- Gọi.
- Appeler de loin — gọi từ xa
- Appeler au secours — kêu cứu
- On vous appelle au téléphone — có người gọi anh ở dây nói
- Gọi là.
- C’est ce qu’on appelle une idiotie! — Đó là cái mà người ta gọi là điều ngốc!
- Appeler les choses par leur nom — gọi đích danh sự vật (chứ không nói nhẹ đi)
- Gọi (đến), mời (đến); gọi tòng quân; gọi ra tòa.
- Appeler le médecin — mời thầy thuốc
- Appeler un taxi — gọi xe taxi đến
- Appeler qqn en témoignage — gọi ra tòa làm chứng
- Appeler sous les drapeaux — gọi nhập ngũ, gọi tòng quân
- Gọi tên, đặt tên.
- Ils appelleront leur prochaine fille Hoa — họ sẽ đặt tên cho con gái sắp đẻ của họ là Hoa
- Cử.
- Appeler quelqu'un à un poste — cử ai vào một chức vụ
- Đòi hỏi.
- Une question qui appelle toute notre attention — một vấn đề đòi hỏi ta phải toàn tâm chú ý
- Khiến cho đáng, làm cho có đủ tư cách.
- Ces qualités l’appellent à ce poste — những đức tính đó khiến cho anh ta đáng giữ chức vụ ấy
- (Từ cũ, nghĩa cũ) Thách (đấu gươm... ).
appeler nội động từ /a.ple/
- (Appeler d'un jugement) Chống án.
- en appeler à — phó thác vào
- J'en appelle à votre perspicacité — tôi phó thác vào sự sáng suốt của ngài
appeler, động từ nhóm 1
Dạng không chỉ ngôi | |||||||
Thì đơn giản | Thì kép | ||||||
Động từ nguyên mẫu | appeler | avoir appelé | |||||
Động tính từ quá khứ | appelé | - | |||||
Động tính từ hiện tại | appelant | ayant appelé | |||||
Dạng chỉ ngôi | |||||||
số | ít | nhiều | |||||
ngôi | thứ nhất | thứ hai | thứ ba | thứ nhất | thứ hai | thứ ba | |
Lối trình bày | je ( j’) | tu | il / elle on |
nous | vous | ils / elles | |
Thì đơn giản | Hiện tại | appelle | appelles | appelle | appelons | appelez | appellent |
Quá khứ chưa hoàn thành | appelais | appelais | appelait | appelions | appeliez | appelaient | |
Quá khứ đơn giản | appelai | appelas | appela | appelâmes | appelâtes | appelèrent | |
Tương lai | appellerai | appelleras | appellera | appellerons | appellerez | appelleront | |
Thì kép |
Quá khứ kép | ai appelé | as appelé | a appelé | avons appelé | avez appelé | ont appelé |
Hoàn thành sớm | avais appelé | avais appelé | avait appelé | avions appelé | aviez appelé | avaient appelé | |
Tiền quá khứ | eus appelé | eus appelé | eut appelé | eûmes appelé | eûtes appelé | eurent appelé | |
Tiền tương lai | aurai appelé | auras appelé | aura appelé | aurons appelé | aurez appelé | auront appelé | |
Lối điều kiện | je ( j’) | tu | il / elle on |
nous | vous | ils / elles | |
Hiện tại | appellerais | appellerais | appellerait | appellerions | appelleriez | appelleraient | |
Quá khứ | aurais / eusse appelé | aurais / eusses appelé | aurait / eût appelé | aurions / eussions appelé | auriez / eussiez appelé | auraient / eussent appelé | |
Lối liên tiếp | je ( j’) | tu | il / elle on |
nous | vous | ils / elles | |
Thì đơn giản |
Hiện tại | appelle | appelles | appelle | appelions | appeliez | appellent |
Quá khứ chưa hoàn thành | appelasse | appelasses | appelât | appelassions | appelassiez | appelassent | |
Thì kép | Quá khứ | aie appelé | aies appelé | ait appelé | ayons appelé | ayez appelé | aient appelé |
Hoàn thành sớm | eusse appelé | eusses appelé | eût appelé | eussions appelé | eussiez appelé | eussent appelé | |
Lối mệnh lệnh | - | tu | - | nous | vous | - | |
Thì đơn giản | Hiện tại | - | appelle | - | appelons | appelez | - |
Thì kép | Quá khứ | - | aie appelé | - | ayons appelé | ayez appelé | - |
Dạng thông dụng | |||||||
je | tu | il / elle on |
nous | vous | ils / elles | ||
Quá khứ gần | viens d'appeler | viens d'appeler | vient d'appeler | venons d'appeler | venez d'appeler | viennent d'appeler | |
Tương lai gần | vais appeler | vas appeler | va appeler | allons appeler | allez appeler | vont appeler |
Trái nghĩa[sửa]
Tham khảo[sửa]
- Hồ Ngọc Đức, Dự án Từ điển tiếng Việt miễn phí (chi tiết)