Haus
Giao diện
Tiếng Đức
[sửa]
Cách viết khác
[sửa]Cách phát âm
[sửa]Từ nguyên
[sửa]Từ tiếng Đức cao địa trung đại hūs < tiếng Đức cao địa cổ hūs < tiếng German Tây nguyên thuỷ *hūs < tiếng German nguyên thuỷ *hūsą.
Cùng gốc với tiếng Frisia cổ hūs, tiếng Hạ Đức Hus, Huus, tiếng Hà Lan huis, tiếng Iceland hús, tiếng Faroe hús, tiếng Đan Mạch hus, tiếng Na Uy hus, tiếng Thụy Điển hus, tiếng Anh house. Từ sinh đôi của House.
Danh từ
[sửa]Lỗi Lua trong Mô_đun:de-noun tại dòng 849: Can specify at most two comma-separated specs when the gender is feminine (gender, plural): <n,,^er>.
- Căn nhà, nhà ở.
- Das Haus steht seit 1950. — Căn nhà được xây từ năm 1950.
- Verlass mein Haus! — Rời khỏi nhà tôi!
- Tòa nhà dùng vào mục đích nhất định.
- das Haus des Herrn, Gottes — nhà thờ
- Toàn bộ cư dân (trong một tòa nhà).
- Der Hund hat sich noch nicht ans Haus gewöhnt. — Con chó chưa quen thuộc với gia đình.
- Toàn bộ những người làm việc trong một tòa nhà.
- Gia đình.
- aus gutem (reichem, vornehmem) Hause stammen — xuất thân từ gia đình đứng đắn (giàu có, danh giá)
- Việc nhà, việc quản lý nhà cửa.
Biến cách
[sửa]Lỗi Lua trong Mô_đun:de-noun tại dòng 849: Can specify at most two comma-separated specs when the gender is feminine (gender, plural): <n,,^er>.
Thành ngữ
[sửa]- jemandem das Haus einlaufen/einrennen: thường xuyên quấy nhiễu nhà người nào
- (hiếm, cũ) Einfälle wie ein altes Haus haben: có những ý tưởng vô nghĩa
- mit der Tür ins Haus fallen: nói huỵch toạc, nói thẳng thừng
Từ có nghĩa hẹp hơn
[sửa]- Armenhaus
- Atriumhaus
- Backhaus
- Badehaus
- Badhaus
- Bankhaus
- Bauernhaus
- Baumhaus
- Blockhaus
- Bürgerhaus
- Doppelhaus
- Eierkühlhaus
- Einfamilienhaus
- Einfamilienwohnhaus
- Einküchenhaus
- Fachwerkhaus
- Familienhaus
- Ferienhaus
- Fertighaus
- Freudenhaus
- Gartenhaus
- Gästehaus
- Gasthaus
- Geesthardenhaus
- Gemeindebackhaus
- Gemeindehaus
- Gewandhaus
- Grubenhaus
- Gulfhaus
- Hallenhaus
- Herrenhaus
- Hochhaus
- Judenhaus
- Jugendgästehaus
- Kaffeehaus
- Kapitelhaus
- Kaufhaus
- Kesselhaus
- Krankenhaus
- Lagerhaus
- Landhaus
- Leichenhaus
- Leihhaus
- Mehrfamilienhaus
- Mehrfamilienwohnhaus
- Mietshaus
- Nachbarhaus
- Nullenergiehaus
- Nurdachhaus
- Parkhaus
- Pfandhaus
- Pfarrhaus
- Plusenergiehaus
- Pressehaus
- Reihenhaus
- Schneckenhaus
- Siechenhaus
- Siedlungshaus
- Stadthaus
- Ständehaus
- Taubenhaus
- Teehaus
- Vereinshaus
- Villa
- Waffenhaus
- Waisenhaus
- Wiekhaus
- Wochenendhaus
- Wohnhaus
- Wohnstallhaus
- Zeughaus
- Zollhaus
- Zweifamilienhaus
- Zwerchhaus
Từ dẫn xuất
[sửa](Tính từ dẫn xuất của Haus):
(Phó từ dẫn xuất của Haus):
(Danh từ dẫn xuất của Haus):
- Armenhaus
- Atriumhaus
- Backhaus
- Badehaus
- Badhaus
- Bankhaus
- Bauernhaus
- Baumhaus
- Blockhaus
- Bürgerhaus
- Doppelhaus
- Eierkühlhaus
- Einfamilienhaus
- Einküchenhaus
- Fachwerkhaus
- Familienhaus
- Ferienhaus
- Fertighaus
- Freudenhaus
- Gashausanschluss, Gas-Hausanschluss
- Gästehaus
- Gasthaus
- Geesthardenhaus
- Gemeindehaus
- Gewandhaus
- Grubenhaus
- Gulfhaus
- Hallenhaus
- Haus-Spitzmausbeutelratte
- Haus-zu-Haus-Verkauf
- Hausagentur
- Hausaltar
- Hausammer
- Hausampfer
- Hausandacht
- Hausangestellte
- Hausangestellter
- Hausanschluss
- Hausanteil
- Hausanzug
- Hausapotheke
- Hausarbeit
- Hausarme
- Hausarmer
- Hausarrest
- Hausarznei
- Hausarzt
- Hausaufgabe
- Hausautor
- Hausball
- Hausbank
- Hausbar
- Hausbau
- Hausbedarf
- Hausbedienstete
- Hausbediensteter
- Hausbeleuchtung
- Hausberg
- Hausbeschallungsanlage
- Hausbesetzer
- Hausbesetzung
- Hausbesitz
- Hausbesitzer
- Hausbesorger
- Hausbesuch
- Hausbewirtschaftung
- Hausbewohner
- Hausbibliothek
- Hausbock
- Hausboot
- Hausbrand
- Hausbräuer
- Hausbrauer
- Hausbrauerei
- Hausbuch
- Hausbuchmeister
- Hausbulle
- Hauscommunion, Haus-Communion
- Hausdach
- Hausdame
- Hausdiener
- Hausdienerin
- Hausdienst
- Hausdienstleistung
- Hausdrache
- Hausdrachen
- Hausdurchsuchung
- Hausecke
- Hauseigentum
- Hauseigentümer
- Hauseingang
- Hauselektriker
- Hauself
- Hausentbindung
- Hausentchen
- Hausente
- Hausenterich
- Hausentwässerungsanschluss
- Hausentwässerungsleitung
- Hauser
- Hausesel
- Hausfassade
- Hausfeuer
- Hausflur
- Hausfrau
- Hausfreund
- Hausfriede, Hausfrieden
- Hausfront
- Hausfüllen
- Hausfundament
- Hausgans
- Hausganser
- Hausgänserich
- Hausganter
- Hausganterich
- Hausgarten
- Hausgärtner
- Hausgast
- Hausgebrauch
- Hausgeburt
- Hausgeflügel
- Hausgehilfe
- Hausgeist
- Hausgeistlicher
- Hausgeld
- Hausgemeinde
- Hausgemeinschaft
- Hausgenosse
- Hausgerät
- Hausgesetz
- Hausgesinde
- Hausgimpel
- Hausglocke
- Hausgott
- Hausgöttin
- Hausgrille
- Hausgrundstück
- Hausgruppe
- Haushahn
- Haushalt
- Haushalten
- Haushalter
- Haushälter
- Hausheft
- Hausheilige
- Hausheiliger
- Haushengst
- Haushenne
- Hausherr
- Haushilfe
- Haushofmeister
- Haushofmeisteramt
- Haushofmeisterei
- Haushuhn
- Haushund
- Hausieren
- Hausierer
- Hausiererei
- Hausierhandel
- Hausierhändler
- Hausierschein
- Hausindustrie
- Hausinstallation
- Hausjacke
- Hauskanal
- Hauskaninchen
- Hauskapelle
- Hauskaplan
- Hauskarnickel
- Hauskater
- Hauskatze
- Hauskätzli
- Hauskauf
- Hauskäufer
- Hauskirche
- Hauskirchenbewegung
- Hausklamotte
- Hauskleid
- Hauskleidung
- Hausknecht
- Hauskommunion, Haus-Kommunion
- Hauskreis
- Hauskuh
- Hauskult
- Hauslaube
- Häusle
- Hauslehrer
- Hausleinen
- Hausleittechnik
- Häusli
- Hauslicht
- Hausluftfrachtbrief, Haus-Luftfrachtbrief
- Hausmacher-
- Hausmacht
- Hausmädchen
- Hausmakler
- Hausmalerei
- Hausmann
- Hausmantel
- Hausmarke
- Hausmarschall
- Hausmauer
- Hausmaus
- Hausmäuserich
- Hausmeerschweinchen
- Hausmeier
- Hausmeister
- Hausmesse
- Hausmiete
- Hausmieter
- Hausmilbe
- Hausmitteilung
- Hausmittel
- Hausmöbel
- Hausmobiliar
- Hausmotte
- Hausmüll
- Hausmusik
- Hausmutter
- Hausname
- Hausneger
- Hausnummer
- Hausnummerierung
- Hausnutzung
- Hausoberer
- Hausoffizier
- Hausordnung
- Hausorgel
- Hausorthographie, Hausorthografie
- Hauspartei
- Hausparty
- Hauspersonal
- Hauspferd
- Hauspflege
- Hauspfleger
- Hauspost
- Hauspostille
- Hauspreis
- Hausputz
- Hausputzer
- Hausrat
- Hausregie
- Hausregisseur
- Hausrezept
- Hausrezeptur
- Hausrind
- Hausrock
- Hausrotschwanz
- Hausruf
- Haussafe
- Haussammlung
- Hausschaf
- Hausschatz
- Hausschlachterei
- Hausschlachtung
- Hausschlange
- Hausschlüssel
- Hausschrift
- Hausschuh
- Hausschuhsocke
- Hausschwalbe
- Hausschwamm
- Hausschwein
- Haussegen
- Haussegler
- Haussklave
- Haussohn
- Hausspatz
- Haussperling
- Hausspinne
- Hausspitzmaus
- Hausstand
- Hausstaub
- Hausstechmücke
- Hausstier, Haus-Stier
- Hausstute
- Haussuche
- Haussuchung
- Haussuchungsbefehl
- Haustafel
- Haustarifvertrag
- Haustaube
- Haustauber
- Haustäuber
- Haustauberich
- Haustäuberich
- Haustäubin
- Haustausch
- Haustechnik
- Haustechniker
- Haustechnikraum
- Haustelephon, Haustelefon
- Haustier
- Haustochter
- Haustor
- Haustür
- Haustyrann
- Hausübung
- Hausumbau
- Hausunterricht
- Hausvater
- Hausväterliteratur
- Hausverbot
- Hausverdrahtung
- Hausverkauf
- Hausverkäufer
- Hausverkleidung
- Hausversicherung
- Hausverstand
- Hausvertreter
- Hausverwalter
- Hausverwaltung
- Hausvogelbeere
- Hausvorsteher
- Hausvorteil
- Hauswand
- Hauswanze
- Hauswärme
- Hauswärmepumpe
- Hauswart
- Hauswein
- Hauswesen
- Hauswimperspitzmaus
- Hauswinkelspinne
- Hauswirt
- Hauswirtschaft
- Hauswurz
- Hausyak
- Hauszaunkönig
- Hauszeitschrift
- Hauszeitung
- Hauszelt
- Hausziege
- Hauszustellung
- Hauszwetschge
- Hauszwetschke
- Hauszwiebel
- Herrenhaus
- Hochhaus
- Judenhaus
- Kaffeehaus
- Kapitelhaus
- Kaufhaus
- Kesselhaus
- Krankenhaus
- Lagerhaus
- Landhaus
- Leichenhaus
- Leihhaus
- Mehrfamilienhaus
- Nullenergiehaus
- Nurdachhaus
- Parkhaus
- Pfandhaus
- Pfarrhaus
- Plusenergiehaus
- Pressehaus
- Reihenhaus
- Schneckenhaus
- Siechenhaus
- Siedlungshaus
- Ständehaus
- Taubenhaus
- Teehaus
- Traumhaus
- Waffenhaus
- Waisenhaus
- Wiekhaus
- Wochenendhaus
- Wohnhaus
- Wohnstallhaus
- Zeughaus
- Zollhaus
- Zweifamilienhaus
- Zwerchhaus
(Động từ dẫn xuất của Haus):
(Cụm từ dẫn xuất của Haus):
Từ liên hệ
[sửa](Từ dẫn xuất từ Haus hoặc dẫn xuất từ những từ khác):
- Gemeindebackhaus
- Hausanschlusskasten
- Hausanschlussleitung
- Hausanschlusssicherung
- Hausapothekenschrank
- Hausarbeitsraum
- Hausarztmodell
- Hausarztpraxis
- Hausaufgabenbetreuer
- Hausaufgabenbetreuung
- Hausaufgabenheft
- Hausbrandkohle
- Hausbrandversicherung
- Hauseigentümerversicherung
- Hausfrauenart
- Hausfrauenaugen
- Hausfrauenschlampe
- Hausfrauentum
- Hausfraulichkeit
- Hauskätzchen
- Hauskätzlein
- Hauslosigkeit
- Hausmacher-Blutwurst, Hausmacherblutwurst
- Hausmacherküche
- Hausmacherqualität
- Hausmannskost
- Hausmüllsortierung
- Hausnummernschild
- Hausnummernschilder
- Hauspreisblase
- Hausratsversicherung
- Hausratversicherung
- Hausschwalbenfloh
- Hausschweinschädel
- Hausstauballergie
- Hausstaubmilbe
- haustierfreundlich
- Haustüraktion
- Haustürgeschäft
- Haustürschlüssel
- Haustürverkauf
- Haustürverkäufer
- Hauswartsfrau
- Hauswirtschafter
- hauswirtschaftlich
- Hauswirtschaftslehre
- Hauswirtschaftslehrer
- Hauswirtschaftsraum
- Jugendgästehaus
- Wohnhausbrand
- Hausärztin
- Hausautorin
- Hausbesetzerin
- Hausbesitzerin
- Hausbesorgerin
- Hausbewohnerin
- Hausbuchmeisterin
- Hauseigentümerin
- Hauselektrikerin
- Hauseselin
- Hausfreundin
- Hausgehilfin
- Hausgenossin
- Haushündin
- Hauskätzin
- Hauskäuferin
- Hauslehrerin
- Hausmaklerin
- Hausmieterin
- Hausnegerin
- Hauspflegerin
- Hausputzerin
- Haussklavin
- Haustäubin
- Haustechnikerin
- Haustyrannin
- Hausverkäuferin
- Hausvertreterin
- Hausverwalterin
- Hausvorsteherin
- Hauswartin
- Hauswirtin
- Hauswirtschafterin
(Từ không dẫn xuất từ Haus):
Danh từ riêng
[sửa]Haus (danh từ riêng, không có sở hữu cách)
Tham khảo
[sửa]- “Haus” in Duden online
- “Haus”. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Thể loại:
- Mục từ tiếng Đức
- Từ tiếng Đức có 1 âm tiết
- Mục từ tiếng Đức có cách phát âm IPA
- Vần tiếng Đức/aʊ̯s
- Vần tiếng Đức/aʊ̯s/1 âm tiết
- Từ tiếng Đức kế thừa từ tiếng Đức cao địa trung đại
- Từ tiếng Đức gốc Đức cao địa trung đại
- Từ tiếng Đức gốc Đức cao địa cổ
- Từ tiếng Đức gốc German Tây nguyên thuỷ
- Từ tiếng Đức gốc German nguyên thuỷ
- Từ sinh đôi tiếng Đức
- Danh từ
- Mục từ có danh pháp phân loại chưa được tạo bài (species)
- Danh từ riêng
- Danh từ riêng tiếng Đức
- Khu tự quảns của Styria/Tiếng Đức
- Municipalities of Austria/Tiếng Đức
- Địa danh ở Styria/Tiếng Đức
- Địa danh ở Austria/Tiếng Đức
- Danh từ tiếng Đức